天道首页 > 日语考试 > 日语语法

日语学习|带你解读八个N1冷门语法知识

责任编辑:tony.cheng来源:互联网时间:2018-04-13 10:59:30点击:

在日语学习和考试中,有些冷门语法不可不知,无论是从学习的角度还是考试的角度。今天,天道小编就给大家解析一下日语几个冷门语法,希望大家能够学习起来。

关键词: 日语学习日语语法日语语法学习

  在日语学习和考试中,有些冷门语法不可不知,无论是从学习的角度还是考试的角度。今天,天道小编就给大家解析一下日语几个冷门语法,希望大家能够学习起来。

  1 だけましだ 算好的了

  翻译的时候可以翻译成“算好的了”“就很不错了”,但是希望大家能在心里准确地了解这个句型的意思——“仅仅……就很不错了”,原因是这个句型可以拆成两部分:『だけ』+『ましだ』。『だけ』是“仅仅”,『ましだ』可以单独使用,也是一个很重要的语法,日本权威字典『新明解』上的解释是:“未必是最好的选择,但是如果从取舍的角度来讲,比较而言还是选它为好。”所以这个句型注意两点:

  (1)だけましだ

  不一定非要成双成对的出现,可以单飞。

  (2)记住他最准确的翻译“单是……就不错了(就很好了)”例句『しかし合格点以上だけましだった。』的准确翻译是:“可是,仅仅能合格就已经不错了。”当然其中的“仅仅”可以不翻译出来,但是脑子里面要知道有这个意思。“可是,能合格就不错了。”

  冷门程度:3

  出题几率:5

  2 のなんのと=とかなんとか表示要求不满辩解

  只说3点:(1)、『のなんのと』选择时候的重点在于最后的『と』,所以直接要求他后面要接『言う』、 或者和『言う』有关的词,比如『言い出す』『申す』『話し出す』等等。所以『のなんのと言う』连用的情况非常非常多。(2)、とかなんとか,可以结句。就是可以放在句尾。

  比如一个日本大学生的博客中写到:『今週、大学のネットワークが不安定です。つながったりつながらなかったり。日曜に停電があった時に機械も壊れたとかなんとか。』这周,大学的网络不稳定,时断时续,星期日停电的时候机器还坏了。表达了对大学网络不稳定的不满,以及对自己机器坏了,等等这些倒霉事情的不满。当然とかなんとか的后面也是经常用『言う』的,只是没有『のなんの』要求那么严格。(3),从使用频率来讲,とかなんとか更常用。

  冷门程度:4

  出题几率:3

  3 N+にかこつけて 找借口,拖借

  说他是句型也行,说他不是句型也没毛病。『託ける(かこつける)』、的意思是“为了可以公开的做某件事情,而把根本不相关的事情作为理由”其实也就是假借,找借口的意思。

  『に』只不过是かこつける前面要求的一个助词而已,就像『参加』前面也是要求

  『に』,但是从来没有人把『に参加』当成句型。不管怎么说了,可以理解为『にかこつける』是个句型,也可以理解为是『に』+『かこつける』组成的。

  冷门程度:4

  出题几率:4

  4 行きがけ = についてに 去时顺便

  他的读音,是(ゆきがけ,不是いきがけ)。明白了『がけ』是什么意思,这个句子自然就明白了。(动词连用形+がけ)表示那个动作从开始到最终的期间内,途中的动作。这个『がけ』可不是滥交,也不能滥用,只有几个固定的用法。 一个是『出がけに』(注意可不是『出かける』变来的),表示要出门的时候。第二个是『来がけに』来的途中。第三个就是『行きがけ』表示去的途中,后来引申到“顺便”的意思。

  『行きがけの駄賃(だちん)』是最常用的惯用句,也应该记住。表示,顺手牵羊。但是应该是中性词,不像顺手牵羊好像在说小偷,只表示贬义。来源就是过去的马夫,在牵着马拉行李的时候,在拉必要的货物之外,自己顺便再拉多余的货物,从中赚运费。

  冷门程度:3

  出题几率:3

  5 をおして 不顾 不管

  我们以前只知道『押す』有推的意思,却很少有人注意到他还有不顾不管的意思。此题一出可谓“出其不意,攻其不备”挑战传统思维,防不胜防,像这样的词很多,以前我们只知道他的一部分意思,一旦到正式考试,考另外一个意思的时候就很容易选错。比如『いっしょ』他的意思最常用的就是“一起”。 他还有表示”同样”的意思,口语中常说『いっしょです』、其实就是『同じです』。还有“合在一起”的意思。对于这样简单词,多个意思的词,没有别的办法。只能靠平时多积累,所谓兵来将挡,水来土掩。

  冷门程度:5

  出题几率:3

  6 動詞推量形+とも 不论 不管

  句末+とも 当然 理所应当

  这个句型とも的两种用法。第一种表示转折,原文提到了动词的推量形+とも,其实有一种表示方法,形容词连用形,也就是词尾变成く+とも的情况也很多。比如:辛くとも我慢しよう。第二种是表示“没有反对质疑的余地的强烈的判断”,这个句型至今没听我身边的日本人用过。当然不代表这个句型不常用,平时不用才考,要不能叫冷门语法吗?如果句末出现了(),那就选他无疑了。比如:もちろん、行きますも。ああ、そうだとも。いいとも、いいも。

  冷门程度:4

  出题几率:2

  7 N+にかまけて 忙于 专心于

  比如说问六十岁了有什么打算,就可以说:(用到了这个句型)『来る日来る日、忙しさにかまけて、ものすごく飽きました、将来、農村で一戸建てを買いたいで、晩年生活を楽しんで送ろうと思います。』(每天都忙得不可开交,真是够了,将来想在农村买一个一室户的别墅,安度晚年)。大家记住『忙しさにかまけて』非常常用,就是忙于忙,就是很忙。还有常用的就是『仕事にかまけて』忙于工作,有点像『仕事に取り込む』的意思。当然以上两例是最常用的,别的用法也很多,这个句型不是很固定的。

  冷门程度:2

  出题几率:4

  8 もそこそこに 马马虎虎

  翻译出来可以是“马马虎虎”,但他最精确的意思应该是“匆匆忙忙、急急忙忙”,所以引申到马马虎虎,新明解字典上的解释是日文,翻译过来就是“一件事还没有完全结束的时候,就从匆匆忙忙开始下一个行动的样子。”所以这个句型的重点是“一定要有两个动作”是两个!!注意数量,前面一个后面一个。前面常用『治療、食事、挨拶、朝食』一样的词,通常翻译出来就是“连……都没好好……,就匆匆忙忙……”。还有就是记住:『も』『そこそこ』『に』,一个都不能少!!!

  冷门程度:3

  出题几率:3

满分考生亲授 如何在家搞定托福110+

大家都在关注

  • 天道风暴日本语培训课程
  • 朝日计划|日本留学长期申请规划

请输入验证码关闭

  • 日本留学APP

免责声明:①凡本站注明“本文来源:天道教育”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:天道留学”,违者本站将依法追究责任。②本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

关于天道 天道历史 资质荣誉 特色优势 媒体报道 企业招聘 更多
培训服务 北美课程 北美课程特色 英联邦课程 英联邦课程特色 天道培训优势 更多
培训课程 SAT课程 托福课程 雅思课程 GRE课程 GMAT课程 更多
高分学员榜 SAT高分学员 托福高分学员 雅思高分学员 GRE高分学员 GMAT高分学员 更多
名师风采 五星名师 多对一教学加辅导 海归+名校 多年教学经验 内部教材独家研发 更多
");}(document);